| coffin |
2008-08-06 09:47 |
[申明] S+dx(d- 本篇翻译为野人岛所有,未得到论坛同意,不得转载! }QQr}HZ# 如要转载,请注明野人岛(http://www.nojiken.com)出品,谢谢合作! AbQ2j?0, #2$"
V 出处:野島健児のHP ノジノジテン G9l+ZDn~ 翻译:coffin@Y.R.D a)e-|j Mko_?c “回答” k:)S1AT5B Zf"T']g 尽是解释不清的事 }J;'knV/Sy 全是看不见的事 Zp1#<vg|T 得不到而苦恼着 5TW"wb 喊叫着爬行 "fL[GCk] 最终不过以躺下告终 lY*'JN l[
>y 有什么是既正确又错误的呢? [VIs*Hz 我是邪恶的 你是真实的 F4+TER<}] 痛苦地笑着 zhAR/9Tp3 愤怒地叫着 \d
{TK 最终不过是洗了睡 x6SN'
4O. F03'AE~ 只不过只不过 正是明天会比今天更幸福 c>ruVX$ [^<fyEB 如果哪里有 LxLsx.D 没有他人的世界 n,B{M_$1 “他人”这个词 dnnF0p;/ 该怎么进行说明呢? M+C"MkyFi 爱你 爱着你 爱你 [d9CZgR I Love You _O2&>4n 这个思念所传达不到的人们的聚会 V^?2>~}3p b&'z,wF 为这颗星而遗憾 什么也做不了 OY!<wp4 结果人只会为他人生存 Z=6gVrLv
f 燃烧成粉尘 =Gt dxh 化作风 消陨在空中 %*0vSz 8 那里正是这颗星的天空 9`a.i5kNH 我们是一针见血星的人 [t^^ AZ`
6% 展翅飞向天空的莺 在天空与梅林间盘旋歌唱着世界吧 d}%H*hyEn 海里遨游的生物们 在海洋与沉船间游弋歌唱着世界吧 VQFpA9F[ 我所拥有的我的世界只能看到这个世界 [$=[0a\o 感觉不到聆听不见 MCGs,OWB 想象不出触摸不到 `9v^y\>V `1;8Wuuc 我想得到的是回答 {c> N 回答、回答、回答 mVyEWpF 仅仅想要一个回答 #b/ST TZ 回答、回答、回答 l>+ee*
; 地球当真是一瞬间由气体聚集而成的话 AWt1SikC{ 神也好、纷争也好、心也好、我也好、猫也好 !iLF> 现在在为了什么 G,YAZ$ X 反复存在着 A=C!c?n}J CNN;? 展翅飞向天空的莺 在天空与梅林间盘旋歌唱着世界吧 NG vR*e1 海里遨游的生物们 在海洋与沉船间游弋歌唱着世界吧 '%mBQ0^8 z($zBu0 我所拥有的我的世界只能看到这个世界 5- aP`At 感觉不到聆听不见 yr'=#KngS 想象不出触摸不到 UAOQ[{ Z ?T'Gy/}P 我想得到的是回答 sGFb
-f6 回答、回答、回答 @ctqb 仅仅想要一个回答 RVR-X@8< 回答、回答、回答 Ds r(rHM }SG3c&(X| 译后感: ;1QFm0`: 第一段很有感觉——人生在世,有那么多痛苦与不安, KR<C 'I2| 最终全都会化成泥土而已。 yh} .R 第二段最后一句的“洗了睡”,我翻的时候想笑来着~~ K!CPEcu 不知道别的地方怎么样, mj)ys\{%- 至少在我们这边的方言里是略微带点贬义来的~~ VD+r+* 就是说“没用”、“什么都干不来”
ktVu! 因为觉得“洗了澡后睡觉”翻起来太直白, 5u?hOd|u5 于是突然这句“惯用语”就出现在脑海里了…… 'B"UjW]$Y T'i0IZ5- 哇哦~脸呀脸 3orc!#[q~ tH}.68/M% 请仔细观看我们的脸 K!UKit7 你的和他的大不相同 +/ETd 5ot2(6
是我哟 我在听哟 2TD6K4?56 与你的儿子相同的声音 j=L
v7d Of'%MN 喂 怎么了嘛 eE|1b\x
P 不要摆出这样的脸孔呀 M^Y7UF? Iq
\f2u [ 不要看得入迷哟 iqt+$ w" 也不要迷恋哟 8_UMF4K [I riv
*^ 其实我只是想说 (+xwW;kdK} 因为我们都还活着 Qi ;X)` % 无法停止呐喊出灵魂 f4%dv\q |GI
b%GD+ 世界每个角落的同样的灵魂 \.c
pD 哇哦脸呀脸 27UI} P 北方的大地上 *f+ x 哇哦脸呀脸 \X3-:
7{
南国的小岛上 ek;&?.R 哇哦脸呀脸 J
^iN NO_;L]0 仔细思考 我们的心 ~<)4z 与你的心大相径庭 2klCBpn !1WpDT 紧紧抓住我的灵魂 jp<BJ",v 我想抓住你的心
w_= A.* v5e'W 喂 从今往后怎么办? e?Q{ R 不可以熟视无睹哟 Lp~ "M x JEYW}|h. 别那样看哟 E(OfS2SD 不要迷恋上吧 EVRv-8o) +RuV*; 其实我只是想说 S,PoC.]v 因为我们都还活着 "*75b3~ 无法停止呐喊出灵魂 I(Hup(f ED
>k/1V$ 世界各个角落的叫喊都是一样的 s= (N 哇哦脸呀脸 3>7z& #vwG;!i 大家一起吧 B!Y1:qy7O 哇哦脸呀脸 OEuAbad'BI 不要害羞 o"XhVw% 哇哦脸呀脸 {
b JjI bS
;lh'q 西边的天空上 1UFd"".0Ky 哇哦脸呀脸 '|0AV
` 东方的花园 A]u0XNDv
哇哦脸呀脸 yY3`jN!;J Yb;KLy 你所住的街道上也是 7P
哇哦脸呀脸 m.5T /Wg P%|8H le 如果一样傻的话 $R*$nz@ 哇哦脸呀脸 Zi/~} e 就会想呼叫吧? u-pmS{ 哇哦脸呀脸 HIi0z/
\: #tMA_ h 感觉畅快了么? M1~|PfQJv 2ZC
译后感: r<O8aCl 首先这个标题偶研究了好久,于是决定前面两个音节作为感叹词吧~ 3,:GJuDJ0 然后基本上可以判定,DD是个自恋的人 x+xg
G4G4e (或者说对自己的长相颇有自信的人) *kuyh\L" 之后在想,这首“诗”难道是想表示“世界大同”么? Y#M }] BwEuph9 晚饭 6"
0hz$,l ?3A*<s 在米店买了5Kg好米 ^euo"R 抱着米回家走了5Km 2|T
,`pE 跑回去时气喘吁吁 |ZEZ@7LTj 多淘几次多煮一会儿 M[dybf,L 取猪腩块300克 nPBSzLPT 在用高压锅煮的时间里 E"%13,k4 迅速洗好生菜 C{j y"cM 在玻璃壶中盛水 ~K/D]S-{ 忘记买萝卜秧 i,F]=y~J 总算做出调味汁 \z_cdt1{. 之后要把猪肉用文火慢慢炖煮 m$MaF2MM 味噌汁的材料用什么呢? Cg5F
P7e 一个马虎什么都没剩下了 aKd
3"9.( 去翻找奶锅 G\)?HN6GX/ 从墙上取下 h~6hF0#3@ 啊呀啊呀,还有个什么不够了? 9<>EHdk K_qRz?9e 一不留神味噌用完了 AnXGQ 去米店去找味噌 @
. sza 米味噌麦味噌 eo$pT=y'"V 新近喜欢上了甜甜的米味噌
6]5%# 冰箱里藏着的是 -PYzW-|w 南瓜片和一只洋葱 So mq4 剥皮切好焯水去汁 =`\~q8e 味噌这下OK 4B=e7>9ae 就着烧鱼块、色拉和味噌汁,吃饭 %FpMC.JE 辅以纳豆、酱菜吧 f/=}~; 买来的筷垫不知扔哪儿了 q>KWr_0W% 地毯式搜寻也不得见 P FR3w)N{& 即使如此努力 wTY_y#J}~ 也没能顺利找到 kk^51RG: 虽然吃起来会有点麻烦 @&67j 其中却隐藏着杰作 C{i~2{q 我的料理之所以能够继续 3 7ZT Uf 是想成为您的生命(的一部分) 'm}&m:\Q 请吃吧 c,(,$tk %^}f,(o 译后感: :B(T}Y
0y 这篇把我难到了…… F9;WxOr 这是什么和什么啊! 1<>v%LuP' ZenZen理解不能…… pT~<&r~ 于是有的地方我就按我的理解方式来译了…… s>m
#Zq% 原文究竟啥意思,只有DD大人心里明白。 pB6.j)p 申明哈,看不懂是正常滴!爬~~~ eKGH_u P|\!\(F; hu&07i@0L$ S5'k9Z/ 疑问 .!$xo KSn
Ybo#X 突然间想到 'dF}&9V 你所见到的彩虹 A#lZfuf 与我所见到的彩虹 7a},=[Qe 是否颜色相同呢? -^T~?&Pb X C/W/9 对我是青色,对你可能是赤红 7;mI)mU$ct 就像与你的感受不同 > Vp?+% 所能见到的颜色也不尽相同吧 !]"V!fA 2p rRHkx% 透明的海底 $U7:K($ 白色的虾说: UPF1VkB 我一人独自前行 (rt-g; 我不是虾 wF 9#; 就好似你不是人 G;~~zi.f It8(<i 被统称为“生物”的你 c
}$Ax<mI 不管是虾还是人类,都是附着在星球上的 8#{p[L#/ 活动的东西 zN~QiUQ 现在如果从其它的星球上观看 7I sd4& 没有名字的 7R?oel3Z 我 knV*MlJ 你 fgT5Il) 和虾 j;RPq1TX $3H4K+L 如同不知道 5/N+bq8`Y 在我出生之前 V kK?q>f 是否真的在这世上存在过一样 TgSjJi-# 我真的在你的脑中存在吗? `Rk)yC8#U *1J0T.XF 突然间想到 M6{n&0C 我的脑浆 ~
L
O' P 脑浆是在思考着吗? ^Ef8 我 @(+2nDJ# 究竟身在何处 wO44t,D@k 究竟去向何方 (gXx
eLY 你是何人 /o
=q4 虾是何物 (![B;gt 我是否身在此处? af8$(G+.U k_7u\+y 是否真的拥有现实 z{>|n. 全部是出自想象 Uh8]_s)zLx 你所想念着的我出自你的想象 E"5eM
Q/t 我所思念着的你出自我的想象 r
<4~hx&6 %dA$6? 我自己身在何处 =?"ERIn 身为何人呢? j~p'NmxQZ %DVw*)i0A 译后感: "i zwb V\ 纠结啊,DD的哲学思想实在深邃了!在纠结于一个无底洞般的问题。 Uz}XUB:SW 其实类似的问题我也思考过——我究竟是谁? AkU8(
r.K 这个世界是否是真实存在的? _\oNe7_ 如果我不是我,那我会是什么? ++Eb`va\0b 越思考就越不能自拔…… )zCVWGlj0 DD你果然有着太多的人文关怀!! oDt92(|V lT91{pwM +VA ~*tU +j8_,u ********************************* 0H*SrUj 7月诗歌翻译: x[it7`p http://www.nojiken.com/read.php?tid=334 |
|